INTRODUCTION
Migrant populations (asylum seekers, permit holders, refugees, and undocumented migrants) living in South Africa face various individual, social, and physical circumstances that underpin their decisions, motivation, and ability to receive the COVID-19 vaccine. We conducted a qualitative study to explore the experiences and perceptions of migrant populations in South Africa on COVID-19 vaccines to inform recommendations for improved COVID-19 immunization.
METHODS
We conducted an Interpretative Phenomenological Analysis (IPA) with 20 asylum seekers, permit holders, refugees, and undocumented migrants living in South Africa. We applied a maximum variation purposive sampling approach to capture all three categories of migrants in South Africa. Semi-structured interviews were conducted and recorded electronically with consent and permission from the study participants. The recordings were transcribed and analyzed thematically following the IPA using Atlas.ti version 9.
RESULTS
Four major reflective themes emanated from the data analysis. (1) While some migrants perceived being excluded from the South African national immunization program at the level of advertisement and felt discriminated against at the immunization centers, others felt included in the program at all levels. (2) Skepticism, myths, and conspiracy theories around the origin of SARS-CoV-2 and the COVID-19 vaccine are pervasive among migrant populations in South Africa. (3) There is a continuum of COVID-19 vaccine acceptance/hesitancy ranging from being vaccinated through waiting for the chance to be vaccinated to refusal. (4) Accepting the vaccine or being hesitant follows the beliefs of the participant, knowledge of the vaccine’s benefits, and lessons learned from others already vaccinated.
CONCLUSION
COVID-19 vaccine inclusiveness, awareness, and uptake should be enhanced through migrant-aware policies and actions such as community mobilization, healthcare professional training, and mass media campaigns.
INTRODUCCIÓN
En Ciudad de México existe un flujo migratorio creciente y diverso, con una presencia en aumento de Personas en Movimiento (PeM) extracontinentales y no hispanohablantes. Para 2023 México registró un número sin precedentes de personas migrantes en tránsito y como país destino. La ruta migratoria implica para muchas PeM experiencias traumáticas o estresantes, debido a violencia, agresiones sexuales, incertidumbre, inseguridad, escaso acceso a protección y la vivienda en condiciones precarias; lo que aumenta el riesgo de presentar reacción de estrés agudo (REA), desarrollar síntomas de depresión, ansiedad, y trastorno de estrés postraumático (TEPT). Aunque el español fue predominante en las atenciones prestadas por Médicos Sin Fronteras (MSF) en la región de México, Guatemala y Honduras, 10% las atenciones fueron proporcionadas a PeM originarias de Haití, hablantes de creole haitiano; además en la Ciudad de México se han identificado progresivamente PeM provenientes de otras regiones extracontinentales, no hispanohablantes. En este escenario, el componente de mediación cultural del proyecto se encuentra en sobredemanda. Las condiciones de la migración, la volatilidad del contexto y la alta movilidad obligan a crear intervenciones estratégicas para las actividades y diversificar las prácticas para proporcionar atención a la población; por ello, el equipo del Proyecto Migrantes Ciudad de México (MX-102) se ha enfrentado a los retos de sensibilizar sobre salud mental para atender las necesidades de la diversidad de perfiles culturales y de idioma de la población. Ante este panorama, en el Proyecto Migrantes Ciudad de México como iniciativa del equipo de salud mental, se creó e implementó el estresómetro, una herramienta fundamentada en los criterios diagnósticos de TEPT y REA del CIE-11, enmarcados en 12 reacciones típicas formuladas en oraciones sencillas, acompañadas de íconos para retratarlas. El objetivo del estresómetro es psicoeducar sobre estrés y sus reacciones regulares, además de promover la salud mental. Para usar la herramienta, se presenta a la persona el esquema que contiene la cinta con 12 marcas e íconos, además de las oraciones representativas, pidiéndole que indique cuántas reacciones ha tenido y cuál es la más relevante para sí misma. Posteriormente, se realiza el conteo de síntomas reportados por la persona para localizar su posición en la cinta con marcas. Una vez identificado el punto en el que se encuentra la persona, se le brinda retroalimentación sobre el estrés presente y las reacciones esperadas, enlazando esta primera lectura con el concepto de sobrevivencia y su papel como factor protector ante eventos amenazantes. Finalmente, se proporcionan recomendaciones generales y de uso práctico con fines de contención emocional (grounding techniques). El estresómetro también fue usado en la consulta psicológica, para facilitar el diálogo y la intervención sobre los síntomas relacionados con el estrés.
MÉTODOS
El pilotaje y uso del estresómetro inició en mayo de 2023 en las actividades del Proyecto MX102. Desde la concepción hasta la validación del estresómetro, hubo retroalimentación entre el equipo de terreno y el gestor de actividades de salud móvil (MobHAM) para vigilar la pertinencia, además de compartir la iniciativa con otros equipos de terreno de la región. Durante este tiempo se realizaron ajustes continuos al formato y se tradujo a créole haitiano con apoyo del equipo de mediación intercultural, monitoreando la respuesta de los usuarios en consulta individual y en grupos pequeños en actividades de terreno. La validación del estresómetro se dio en enero de 2024 por el especialista de salud mental (Mental Health Advisor) del centro operacional de Ginebra (OCG) de MSF como una herramienta psicoeducativa, en la cual se sugirió integrar los factores protectores del estrés y resiliencia como parte de la retroalimentación tras la lectura de estresómetro. Resultados El estresómetro cristaliza en una herramienta psicoeducativa, de uso sencillo e intuitivo, la teoría del estrés. El uso de recursos lectivos y visuales ayuda a que la comprensión del estresómetro resulte sencilla para las PeM. De esta forma, las personas usuarias de esta herramienta fueron capaces de señalar y enfatizar la importancia de cada síntoma para sí. Además, permitió profundizar en algunos elementos de la experiencia de las PeM, cuando narran los elementos subyacentes al síntoma, de manera tal que se pueden expresar en sus propios términos, lo que ha favorecido la comunicación con los pacientes, posibilitando la psicoeduación y el acceso a los servicios MSF.
CONCLUSIÓN
En este apartado, se responderá a la pregunta: ¿qué reto u oportunidad aborda su iniciativa de innovación y por qué es importante para MSF? El reto que el estresómetro aborda es aquel que se experimenta de manera cotidiana en las operaciones: dialogar sobre salud mental de manera sencilla y accesible para las PeM, en un contexto de multiculturalidad y con diferentes idiomas. Al ser el estrés un elemento previsiblemente presente durante la ruta migratoria, contar con un material de apoyo para las PeM y el equipo de MSF, resulta de gran valor para que aquellas personas que han tenido limitado acceso a la salud cuenten con pistas y un material de apoyo para compartir su experiencia. El estresómetro obedece a esta necesidad de establecer un marco común para el diálogo de salud mental con las PeM, que sea claro y con expresiones cotidianas, para establecer un diálogo basado en hacer una lectura del estrés presente, enlazándola con su funcionamiento como factor protector, para modular las respuestas en favor de las PeM, aumentando la probabilidad de que accedan a los servicios MSF. Para MSF, el estresómetro resulta de cardinal importancia, dado que es una herramienta creada en el mismo seno de las operaciones, con información de calidad y confiable, que permite la proximidad con la población beneficiaria. La implementación del estresómetro como recurso psicoeducativo, con expresiones coloquiales y culturalmente apropiadas, ha resultado clave para establecer confianza e iniciar el diálogo en torno a la importancia de la gestión del estrés. A partir del uso de referentes comunes a las PeM, el equipo identificó que las personas eran capaces de señalar o nombrar sus síntomas de forma ágil y sencilla. La herramienta ha resultado de utilidad entre el equipo para sensibilizarles sobre los signos y síntomas comunes que podían indicar alguna necesidad de salud mental. El diseño del estresómetro, en tamaño media carta por ambos lados, es ajustable para su uso como material psicoeducativo, como planfleto para las PeM o en forma de póster informativo en los sitios de atención, para contribuir a promocionar la importancia de la salud mental. El estresómetro ha fungido entonces como un referente común para promover la salud mental y asistir en la psicoeduación. Finalmente, apoyó en el empoderamiento de los pacientes para buscar asistencia sanitaria, lo que resultó en la identificación de casos en los que MSF pudo intervenir. Los siguientes pasos incluyen evaluar el impacto cuantitativo de esta herramienta y discutir su pertinencia en otros espacios donde MSF brinda atención a PeM, además de que su uso puede extenderse a los trabajadores humanitarios de perfil médico y no médico con fines de reforzamiento educativo y de proveer un servicio de calidad a las PeM.
Among refugees residing in countries of first asylum, such as Malaysia, high rates of psychological distress call for creative intervention responses.
AIMS
This study examines implementation of a Screening, Brief Intervention, and Referral to Treatment (SBIRT) model promoting emotional well-being and access to services.
METHOD
The one-session intervention was implemented in community settings by refugee facilitators during 2017 to 2020. 140 Participants including Afghan ( n = 43), Rohingya ( n = 41), and Somali ( n = 56) refugees were randomized to receive either the intervention at baseline, or to a waitlist control group. At 30 days post-intervention, all participants completed a post-assessment. Additionally, after completing the intervention, participants provided feedback on SBIRT content and process.
RESULTS
Findings indicate the intervention was feasible to implement. Among the full sample, Refugee Health Screening-15 emotional distress scores reduced significantly among participants in the intervention group when compared to those in the waitlist control group. Examining findings by nationality, only Afghan and Rohingya participants in the intervention condition experienced significant reductions in distress scores compared to their counterparts in the control condition. Examining intervention effects on service access outcomes, only Somali participants in the intervention condition experienced significant increases in service access compared to the control condition.
CONCLUSIONS
Findings indicate the potential value of this SBIRT intervention, warranting further research.
MSF has previously raised concerns about the way UHC targets are developed, with a lack of attention to important barriers to accessing care. In this report we have collected illustrations of problems in getting access to care for the most vulnerable and people in the most critical health situations, such as those in emergencies and crises; migrants and refugees; and people forced to forego essential care because of financial barriers. Through these examples, augmented by the academic and grey literature on financing for UHC, we highlight the real-life and acute gaps between the declared aspirations of UHC and the lived experiences of millions of people. Without action on critical challenges for those without timely and affordable health care, the UHC agenda and country plans will miss their goal and diminish UHC’s credibility.